Я как и многие в этом году, точнее уже в прошлом, увлеклась хойями. Покупая различные сорта, просматривая огромное количество сайтов у меня назрел вопрос. Как же правильно назвать тот или иной сорт, albomarginata или variegata? Одно и то же растение на разных сайтах называется по разному, а мы, заслышав новую комбинацию слов, кидаемся искать это чудо себе, иногда не понимая, что оно уже у нас есть. К примеру, у меня есть макрофила вариегата (белая каемка), покупала ее именно с таким именем. Но начав искать разницу между albomarginata и variegata, поняла, что правильно моя хойя называется макрофила albomarginata. Хотя до сих пор не могу понять происхождения этого слова. Albo с латыни переводится как "белый", marginata-волос, но в то же время в некоторых источниках ссылаются на английское слово margin-край.
Если кто-то тоже задавался таким вопросом, хотелось бы выслушать ваши результаты поисков.
Ириш вириегатность общее название пестролистности. По этому одно и то же растение и могут разные поставщики по разному называть. И это не только к хойкам относится. Вериегатность это как обобщение. А второе название - название данного растения. Просто некоторые поставщики не мудрят и идут по простейшему (для себя) пути.
__________________ Жить надо по-японски: не торописса, не волновасса и улыбасса...))